急がば回れ」かな?と思ったら、いろいろな言い方があるみたい。

急がば回れって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
インストラクターの方がやっぱり「者」を修飾する解釈を施しているけれど、
"the race"のraceの語義と"the"(定冠詞)に着目すると、これは先生の言うとおり、抽象的な内容のような気がするなぁ。知らんけれど。
要は、the first を目指すうえで、slow wins fast,steady wins rash かな?そうすると、andの意義も強調されて、独立な意味の単なる並置以上のニュアンスが感じられる。単なるslowじゃないし、単なるfastじゃない。「ゆっくりで」ではなく「ゆっくりと」。
race | ロングマン現代英英辞典でのraceの意味 | LDOCE

👇高校生なら受験参考書を読んだ内容と幾分被るだろうけれど、(基礎の)確認用に、どちらかと言うと、中学生(或いは学習の進んだ小学生)が授業内容以上にしっかり理解したいときにお薦めだろうか。良い内容だと思う。わかりやすいのも好い。

あと中学生に(意外に?)お薦めなのが、👇。助詞への意識付けの習慣。 
自分は駄目だけれどね。早めに知った方が良い。

考える短歌―作る手ほどき、読む技術 (新潮新書)

考える短歌―作る手ほどき、読む技術 (新潮新書)

  • 作者:俵 万智
  • 発売日: 2004/09/01
  • メディア: 新書