O Cuckoo! shall I call thee Bird,
Or but a wandering Voice?
おお、郭公よ! 汝が鳥であろうはずはない
彷徨える聖なる声ではないのか?
"TO THE CUCKOO"ーSir William Wordsworth
漱石の「吾輩は猫である」の冒頭、I am a cat. As yet I have no name. All I remember is that I was meowing in a dampish dark place when, for the first time, I saw a human being.を入れると、続きは多くの場合、かなりシュールになります。もともとシュールな作品なのかもしれませんね。
— yhkondo (@yhkondo) 28 december 2019
漱石の英文学者の側面と国文学者の側面と分析哲学者の側面が無視され過ぎている。
「吾輩」は一人称単数の歴史の中で、一般的だったのか、「偉そう」だったのか。
なぜ、廃れたのか。
この「吾輩」とその「わが輩」は同じなのか。ワガハイに歴史あり。
今わが輩もこの国に生まれて日本人の名あり、すでにその名あればまたおのおのその分を明らかにして尽くすところなかるべからず
福沢諭吉 学問のすすめ
『1872年(明治5年2月)初編出版。以降、数年かけて順次刊行され、1876年(明治9年11月25日)十七編出版を以って一応の完成をみた。その後1880年(明治13年)に「合本學問之勸序」という前書きを加え、一冊の本に合本された。』 (学問のすゝめ - Wikipedia)
我輩常に阿蘭陀人に朝夕してすら容易に納得しがたし。
「解体新書」(安永三年刊)は、フランス大革命より前、アメリカ独立宣言よりも前にできている。 - gooブログはじめました!
シュールなのはそうで、アダムは『吾輩はヒトである。名前はまだない』ってことだからね。それと、馬琴の「省筆(稗史七則)」もあるし、能の「ワキ」もある。「端から見る」文学技法はムカシから確立されているということであるし、海外にもピエロの役割がある。
そういった意味で、「猫」というのは、絶妙だ。
ただ、英文にするときの、育ちがにじみ出る上品な言葉遣いがわからない。
Thou - Wikipedia
Weblio和英辞書 -「朕」の英語・英語例文・英語表現
「輩」という漢字の意味・成り立ち・読み方・画数・部首を学習
我が輩/吾が輩(わがはい)の意味 - goo国語辞書
創世記(口語訳) - Wikisource
ウィリアム・ワーズワース - Wikipedia
吾輩は猫であるの英語訳は倒置法が適切
Mera Naam Joker (1970) - IMDb
「弱きものよ、汝の名は女なり -ちょっと意味がズレている-」ユリウスさんのブログ(2012/03/17) - みんなの株式 (みんかぶ)
曲亭馬琴の小説技術論「稗史七則」について - Togetter